Jennifer Lawrence tops list of best paid actresses

000_FK2E3
(FILES) This file photo taken on May 9, 2016 shows US actress Jennifer Lawrence poses on arrival for the premiere of X-Men Apocalypse in central London. According to the annual list from Forbes, Lawrence, for the second year in a row is the highest paid actress. “The Hunger Games” star banked $46 million before taxes over 12 months. DANIEL LEAL-OLIVAS / AFP

LOS ANGELES, United States (AFP) — Oscar-winning Jennifer Lawrence was named the world’s highest-paid actress for the second year running on Tuesday, with estimated pre-tax earnings of $46 million.

The 26-year-old American raked in the lion’s share from a profit share in the final “Hunger Games” movie, which grossed $650 million, Forbes magazine said.

An upfront fee for the forthcoming space thriller “Passengers” also helped the 26-year-old push her pay day above second-ranked Melissa McCarthy, who pocketed $33 million.

The world’s 10 highest-paid actresses made a combined $205 million in the 12 months from June 1, 2015 before fees and taxes, said Forbes.

But the actors’ list due to be published on Thursday is expected to show once again men banking far more than their female counterparts.

The issue of pay disparity grabbed headlines in 2014 after a leak of stolen emails from Sony Pictures Entertainment showed that Lawrence was paid less than her male co-stars in the hit movie “American Hustle.”

Patricia Arquette also railed against the industry’s gender-based wage gap during her acceptance speech after winning a statuette at last year’s Academy Awards.

Lawrence, who took the best actress Oscar for 2012 comedy-drama “Silver Linings Playbook,” is down from $52 million in last year’s list, although she is still considered Hollywood’s hottest property by some distance.

McCarthy, 45, earned $10 million more than the 2015 estimate thanks to a reported eight-figure payday for “Ghostbusters.”

Perennial A-list darling Scarlett Johansson came in third with $25 million, while Jennifer Aniston, who makes most of her cash through endorsements, bagged $21 million.

Fan Bingbing of China, a relative unknown in Hollywood, rounded out the top five, making the list for the second consecutive year with $17 million.

India’s Deepika Padukone — who made $10 million — was the only other actress from outside Hollywood to feature in the rankings.

The 30-year-old, who came 10th, earns far less than her Tinseltown counterparts for her Bollywood roles, but compensates with more than a dozen lucrative endorsements, Forbes said.

Four women, up from three in 2015, banked more than $20 million compared with 18 of the world’s leading men, Forbes said.